Accueil Dernières images Rechercher
→ Kunoichi de Kumo.
• 朝霧 [ a s a g i r i ] – Brouillard de l’Aube RANG CUn Ninjutsu défensif qui permet à Yue de créer des nappes de brouillard afin de perturber la vue de ses adversaires et agir dans la furtivité. Très économe en chakra, il est un précieux allié pour la jeune fille si elle désire couper court à un combat sans laisser de trace.• 月の霜 [ g e s t u - n o - s h i m o ] – Givre Lunaire RANG CUn Ninjutsu mi-défensif, mi-offensif, qui brouille la vue des adversaires tout en déposant une fine couche de givre sur eux. Apparemment anodin, ce givre engourdit leurs muscles et ralentit sensiblement leurs mouvements.• 雪嵐 [ y u k i a r a s h i ] – Tempête de Neige RANG BUn Ninjutsu également mi-défensif et mi-offensif, cependant beaucoup plus agressif que le Getsu no Shimo• 流れ星 [ n a g a r e b o s h i ] – Météore RANG AUn Ninjutsu qui naît de la paume ouverte de Yue, pour former un météore prêt à s'abattre sur l'ennemi. Les dégâts sont considérables, mais l'attaque n'est pas forcément remarquable par sa vitesse. Ainsi, un shinobi alerte et vif ne rencontrera que peu de problème face à cette attaque.• 鍾乳石の雨 [ s h ô n y û s e k i - n o - a m e ] – Pluie de Stalactites RANG AUn Ninjutsu beaucoup plus rapide que le Nagareboshi, mais un peu moins puissant en contrepartie. Sa demande de chakra est moins élevée et il est possible pour Yue d'enchaîner deux fois d'affilée cet assaut.GENJUTSU • 天の川 [ a m a n o g a w a] – Voie Lactée RANG B• 水星天の幻 [ s u i s e i t e n - n o - m a b o r o s h i ] – Illusion de l’Étoile de l'Eau (Mercure) RANG A• 古の遠吠え [ i n i s h i e - n o - t ô b o e ] – Hurlement des Temps Séculaires RANG STAIJUTSU • 飛んでいる クナイ [ t o n d e i r u - k u n a i] – kunai volant RANG C• 舞刀 [ m a i - k a t a n a ] katana dansant RANG B• 白鳥の刃 [ s h i r a t o r i - n o - y a i b a ] épée de l’oiseau blanc RANG AMETAJUTSU 狼さま、白女神、月明りの姫、どうぞおねがいよ力を下さい! 変身![Okami-sama, shiroi megami, tsukiakari no hime, dôzo onegai yo chikara wo kudasai! Henshin!]Ô Louve, déesse blanche, princesse du clair lune, je t'en prie, offre-moi ta puissance ! Transformation ! RANG S
• 朝霧 [ a s a g i r i ] – Brouillard de l’Aube RANG CUn Ninjutsu défensif qui permet à Yue de créer des nappes de brouillard afin de perturber la vue de ses adversaires et agir dans la furtivité. Très économe en chakra, il est un précieux allié pour la jeune fille si elle désire couper court à un combat sans laisser de trace.• 月の霜 [ g e s t u - n o - s h i m o ] – Givre Lunaire RANG CUn Ninjutsu mi-défensif, mi-offensif, qui brouille la vue des adversaires tout en déposant une fine couche de givre sur eux. Apparemment anodin, ce givre engourdit leurs muscles et ralentit sensiblement leurs mouvements.• 雪嵐 [ y u k i a r a s h i ] – Tempête de Neige RANG BUn Ninjutsu également mi-défensif et mi-offensif, cependant beaucoup plus agressif que le Getsu no Shimo• 流れ星 [ n a g a r e b o s h i ] – Météore RANG AUn Ninjutsu qui naît de la paume ouverte de Yue, pour former un météore prêt à s'abattre sur l'ennemi. Les dégâts sont considérables, mais l'attaque n'est pas forcément remarquable par sa vitesse. Ainsi, un shinobi alerte et vif ne rencontrera que peu de problème face à cette attaque.• 鍾乳石の雨 [ s h ô n y û s e k i - n o - a m e ] – Pluie de Stalactites RANG AUn Ninjutsu beaucoup plus rapide que le Nagareboshi, mais un peu moins puissant en contrepartie. Sa demande de chakra est moins élevée et il est possible pour Yue d'enchaîner deux fois d'affilée cet assaut.
• 天の川 [ a m a n o g a w a] – Voie Lactée RANG B• 水星天の幻 [ s u i s e i t e n - n o - m a b o r o s h i ] – Illusion de l’Étoile de l'Eau (Mercure) RANG A• 古の遠吠え [ i n i s h i e - n o - t ô b o e ] – Hurlement des Temps Séculaires RANG STAIJUTSU • 飛んでいる クナイ [ t o n d e i r u - k u n a i] – kunai volant RANG C• 舞刀 [ m a i - k a t a n a ] katana dansant RANG B• 白鳥の刃 [ s h i r a t o r i - n o - y a i b a ] épée de l’oiseau blanc RANG AMETAJUTSU 狼さま、白女神、月明りの姫、どうぞおねがいよ力を下さい! 変身![Okami-sama, shiroi megami, tsukiakari no hime, dôzo onegai yo chikara wo kudasai! Henshin!]Ô Louve, déesse blanche, princesse du clair lune, je t'en prie, offre-moi ta puissance ! Transformation ! RANG S
• 天の川 [ a m a n o g a w a] – Voie Lactée RANG B• 水星天の幻 [ s u i s e i t e n - n o - m a b o r o s h i ] – Illusion de l’Étoile de l'Eau (Mercure) RANG A• 古の遠吠え [ i n i s h i e - n o - t ô b o e ] – Hurlement des Temps Séculaires RANG S
• 飛んでいる クナイ [ t o n d e i r u - k u n a i] – kunai volant RANG C• 舞刀 [ m a i - k a t a n a ] katana dansant RANG B• 白鳥の刃 [ s h i r a t o r i - n o - y a i b a ] épée de l’oiseau blanc RANG AMETAJUTSU 狼さま、白女神、月明りの姫、どうぞおねがいよ力を下さい! 変身![Okami-sama, shiroi megami, tsukiakari no hime, dôzo onegai yo chikara wo kudasai! Henshin!]Ô Louve, déesse blanche, princesse du clair lune, je t'en prie, offre-moi ta puissance ! Transformation ! RANG S
• 飛んでいる クナイ [ t o n d e i r u - k u n a i] – kunai volant RANG C• 舞刀 [ m a i - k a t a n a ] katana dansant RANG B• 白鳥の刃 [ s h i r a t o r i - n o - y a i b a ] épée de l’oiseau blanc RANG A
狼さま、白女神、月明りの姫、どうぞおねがいよ力を下さい! 変身![Okami-sama, shiroi megami, tsukiakari no hime, dôzo onegai yo chikara wo kudasai! Henshin!]Ô Louve, déesse blanche, princesse du clair lune, je t'en prie, offre-moi ta puissance ! Transformation ! RANG S